Archivovaná verze stránky, pokračujte prosím na aktuální web.

JAN WERICH (NE)ZNÁMÝ

Falstaff, Piju mošty-což ty? a další unikáty! Koupit :: JAN WERICH (NE)ZNÁMÝ Stáhnout :: JAN WERICH (NE)ZNÁMÝ

SU 5938-2

Titul vychází: 13. března 2009

Na našem výběru zvukových záznamů s Janem Werichem představujeme málo známé, či téměř úplně neznámé nahrávky z let šedesátých,  kdy Werich ukončil práci v divadle. Mnoho ze snímků, které v té době s Janem Werichem vznikly, dosáhlo již své nesmrtelné proslulosti, přesto stále ještě v archivu nalézáme klenoty, o nichž si jen znalci vyprávějí a o některých dokonce nevědí nic ani oni. Na CD tedy dosud nikdy nevyšly zde uvedené monology Werichova oblíbeného požitkáře Falstaffa či anekdotická scénka Vavříny, v níž je Werichovi partnerkou  Jiřina Šejbalová  a Jana Werichová. Velký prostor na výběru dostaly ve své době velmi populární kulinární výstupy Jana Wericha s Miroslavem Horníčkem Vaření v kuchyni. Oba pánové vtipně vařili, recepty však prokládali jakoby mimoděk i velmi odvážnými glosami, jimiž ironizovali tehdejší společenské události. Dalším překvapením bude pro mnohé ukázka z četby antického dobrodružného románu O věrné lásce statečného Chairea. Werich si zde v roli vypravěče neodpustil vsuvky, úvahy a myšlenky, jimiž mistrovsky komentoval předváděné dílo a dodával mu obecnější platnost.  Závěrem Werich předčítá text  čínského myslitele Lao-c’ o taoismu.

Vzácné nahrávky s Janem Werichem ze "zlatých" šedesátých let!

Obsah titulu
1.Král Jindřich IV. - úryvek (Falstaff)00:05:18
původní text: William Shakespeare
překlad: Jan Werich
hudba: Antonio Lucio Vivaldi
účinkuje: Jan Werich
Ars rediviva
1.Obraz 11 - závěr, epilog00:01:53MP3 ukázka :: Obraz 11 - závěr, epilog [424 kB]
původní text: William Shakespeare
překlad: Jan Werich
hudba: Antonio Lucio Vivaldi
účinkuje: Jan Werich
Ars rediviva
2.Epilog00:03:25MP3 ukázka :: Epilog [472 kB]
původní text: William Shakespeare
překlad: Jan Werich
hudba: Antonio Lucio Vivaldi
účinkuje: Jan Werich
Ars rediviva
2.Vavříny00:27:33MP3 ukázka :: Vavříny [470 kB]
původní text: Vladimír Rohlena
původní text: Jaroslav Pipek
hudba: Otto Petránek
hovoří: Jan Werich
hovoří: Jiřina Šejbalová
hovoří: Jana Werichová
klavír: Otto Petránek
3.Vaření v kuchyni00:22:33
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
1.Sešlost věkem00:01:47MP3 ukázka :: Sešlost věkem [381 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
2.Omelety00:01:46MP3 ukázka :: Omelety [387 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
3.Kapr po Třeboňsku00:02:00MP3 ukázka :: Kapr po Třeboňsku [388 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
4.File00:02:06MP3 ukázka :: File [459 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
5.Oční nach00:02:01MP3 ukázka :: Oční nach [416 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
6.Slané pečivo00:02:00MP3 ukázka :: Slané pečivo [441 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
7.Ryba se sýrem00:01:49MP3 ukázka :: Ryba se sýrem [400 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
8.Jeseteří pomazánka00:01:34MP3 ukázka :: Jeseteří pomazánka [396 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
9.Vitamin A00:01:40MP3 ukázka :: Vitamin A [419 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
10.Dušená šunka Amerika00:01:49MP3 ukázka :: Dušená šunka Amerika [466 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
11.Kyseliny00:01:52MP3 ukázka :: Kyseliny [463 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
12.Rýžový salát00:02:09MP3 ukázka :: Rýžový salát [457 kB]
původní text: František Nepil
hovoří: Jan Werich
hovoří: Miroslav Horníček
4.Piju mošty - což ty?00:05:42MP3 ukázka :: Piju mošty - což ty? [459 kB]
autor: Jan Werich
autor: Miroslav Horníček
hovoří: Miroslav Horníček
hovoří: Jan Werich
5.O věrné lásce statečného Chairea a sličné Kallirhoy00:09:40MP3 ukázka :: O věrné lásce statečného Chairea a sličné Kallirhoy [368 kB]
původní text: Charitón
překlad: Rudolf Mertlík
hudba: Mlhoš Kafka
připravil: Zdeněk Záplata
hovoří: Jan Werich
Vokální skupina Jiřího Linhy
6.Tao00:05:34MP3 ukázka :: Tao [400 kB]
původní text: Lao ´C
překlad: Oldřich Král
hovoří: Jan Werich